Этнические ментальные стереотипы в былинном тексте
Тезис о том, что языковая картина мира связана с мировоззренческими установками этноса, является одним из самых востребованных в современных лингвистических исследованиях. Предметом анализа, как правило, является область лексики, на базе которой формируется кон- цептосфера языка. В работах лингвофольклористов, анализирующих разные стороны фольклорной языковой картины мира, до недавнего времени сохранялся такой же подход (5,23; 6,18; 9). Но уже первые исследования в области фольклорного текстообразования показали, что модели, регламентирующие построение произведений фольклора, тесно связаны с этническими менталитетом: многие из них сложились под влиянием стереотипных форм этнического мироощущения.
Одна из таких моделей, акциональная, служит семантическим каркасом художественной микроситуации в былинном тесте. Эта модель программирует ситуацию совершения персонажем какого-либо, в большинстве случаев, физического действия. Заслуга в выявлении и изучении названной модели принадлежит Е.Б. Артеменко (2,57-68). Исследовательница показала, что составляющими модели являются расположенные в определенной последовательности семантические звенья, каждое из которых выражается предикативной единицей (ПЕ) или рядом ПЕ. Звенья модели представляют в обобщенном виде определенные стороны, детали акциональной художественной микроситуации: средство, орудие, при помощи которого осуществляется основное действие, способ использования орудия, способ подготовки действия, локальную сторону микроситуации и т.п.
Охарактеризованная модель является основой формирования акционального текстообразующего блока (ТБ). Воссоздавая конкретную микроситуацию, сказитель строит блок путем отбора и комбинирования звеньев, содержательно соответствующих задаче воссоздания этой ситуации. При этом каждое звено приобретает лексическое наполнение:
Как подскочит тут казак да Илья Муромец
Со своей было клюкою сорочинскою,
Как ударит он ею да в буйну голову,
- Отлетела голова да будто пуговица (4, с.123).
Текстообразующий блок, воссоздающий в своих границах отдельную художественную микроситуацию, является семантически целост-
ной единицей. Семантическая целостность ТБ предполагает известную целостность его синтаксической организации. При этом характерной чертой синтаксической структуры ТБ является связь входящих в нее ПЕ «по вертикали». Основы этой связи, свойственной стихотворному фольклору, были также выявлены и описаны Е.Б. Артеменко (3,160). На материале русской народной лирической песни исследовательница выявила, что большинство стихов представляют собой смысловые и конструктивно целостные единицы, обладающие предикативной организацией.
В ряде случаев ПЕ превосходит размеры стихотворной строки. При этом происходит ее предикативная децентрализация - распространение по ряду стихов с обеспечением структурно-смысловой целостностью каждого из них и синтаксической связи между ними «по вертикали» - на основе нелинейного соотношения компонентов. Распределение ПЕ по нескольким стихам, как показала Е.Б. Артеменко, происходит по особым моделям, которые сложились в народном творчестве на основе общеязыковых структур и специфических конструкций разговорной речи. Среди этих моделей в качестве основных исследовательница выделяет синтаксический параллелизм, позиционный повтор, концентрирующий повтор, цепной повтор, местоименную конденсацию, местоименное дублирование, межстиховую атрибуцию.
В свете заявленной темы интерес представленный неполный глагольный параллелизм (разновидность синтаксического параллелизма) и местоименное дублирование.