Неопределенные местоимения в сочетании с номинациями времен
В ходе анализа выяснилось, что к обозначениям временных промежутков между действиями в большинстве случаев неприменима количественная оценка по шкале «много / мало». Семантика количественно-временной неопределенности получает следующее лексическое выражение.
1) Неопределенные местоимения в сочетании с номинациями времени:
... бывало, придет <Дмитрий-царевич> к ее кроватке и начнет припевать: «Баю-баюшки, сестрица! Баю-баюшки, родная! Вырастешь большая, отдам тебя замуж за Ивана-царевича». Она закроет глазки и заснет. Прошло несколько лет, собрался Дмитрий- царевич и поехал в гости к Ивану-царевичу... (№264).
Тотчас они свадьбу сыграли и стали вместе жить, ни о чем не тужить.
Через сколько-то времени вздумал солдат об своей родной стороне, захотел туда побывать... (№272).
2) Расширенный ряд числительных в сочетании с номинациями временных единиц:
... братья взяли у него <Василия> из кармана два пузырька, а его спихнули в помойную яму. Прошло два-три часа, Василий-царевич проснулся... (№177).
Как уехал сын, так через два ли, три ли месяца жена его родила... (№279).
3) Постпозиция числительного в сочетании с существительным:
Прошло дня три; проснувшись поутру, смотрит казак в окно - у крыльца стоит его добрый конь оседланный (№270).
Повар так и сделал, угостил Асона собачиной, а мальчика до поры до времени у себя спрятал.
Месяца через два, через три приснился тамошнему королю такой сон... (№241).
4) Употребление предлога «с» с номинациями времени:
Попрощалась красная девица с парнем и дает ему ширинку узорчатую. <... > Протекло с год времени; сказал он про ту ширинку своему товарищу, а тот и украл ее. С этой самой поры начал парень тосковать да с горя запоем пить... (№228).
Характеристики временной длительности, репрезентирующие промежуток времени между динамическими элементами сюжета, выполняют композиционную роль: обозначают разновременность осуществления действий в сказке. Точное знание длительности данных временных отрезков неактуально для решения художественных задач сказки, поэтому оно не находит выражения в семантической системе сказочного текста.
Итак, содержание трех рассмотренных концептов составляют результаты осмысления длительности в статических элементах композиции сказки. Дистанцированность сказочника от описываемых событий, обусловленная действующим в данных эпизодах информативным коммуникативным регистром речи, стала причиной того, что длительность этих событий часто подвергается квантификации и оценивается как большая (в отличие от событий, описанных в репродуктивном регистре, где повествователь максимально приближен к изображаемому и передает в тексте результаты сенсорного, а не ментального восприятия). Это положение можно расценить как общую тенденцию квантификации длительности в сказке.
Более подробный анализ показал, что статические элементы композиции сказки составлены разного рода событиями и именно характер последних и их художественная функция детерминирует квантитативную семантику номинаций времени. Так, длительность финального благополучия героев определяется как максимальная, и это соответствует художественной задаче сказки. Временная протяженность перемещения героя оценивается как неопределенно-большая, что обусловлено представлением о значительной удаленности в пространстве «иного» мира, куда направляется герой. Когда роль статической связки между динамическими эпизодами выполняют номинации промежутка времени между действиями, их квантитативная семантика нейтрализуется: отсутствует оценка длительности по шкале «много / мало», лишь фиксируется разновременность соседних динамических эпизодов.
Взаимосвязь всех указанных факторов обусловливает особенности квантификации длительности событий, составляющих статические элементы сказочной композиции.